ČÁSTI A SOUČÁSTI.

ЧАСТИ ЗА 4 DEL AF 12 TEIL VON 201 ΜΕΡΟΣ 3 PARTE DE 66 COMPOSANT DE 5 DIO 1 ALKATRÉSZKÉNT 228 PARTE DI 30 DALIS 7 DAĻA NO 14 DEEL VAN 179 COMO PARTE 4 PARTE A 27 ČASŤ 97 DEL OD 8 DEL TILL 102

Dle poskytnutých údajů se jedná o výrobek…

z oceli; části a součásti

Dle poskytnutých údajů se jedná o výrobek z oceli, který je určen k zalisování do plastové části řadící páky a tvoří tak funkční část automatické převodovky osobních automobilů.

Výrobek slouží k pohybu kulisy a vedení ovládacích táhel převodovky. Materiál: nelegovaná automatová ocel.

Pevnost v tahu: 510 - 810 MPa. Povrch výrobku je zinkován.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: Z OCELI ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle poskytnutých údajů se jedná o výrobek…

Dle poskytnutých údajů se jedná o výrobek z ocelového plechu, který je součástí laserové fotokopírky. Součástka v podobě lišty tvoří rám modulu a slouží k navádění papíru do fuser modulu v laserové kopírce. Technické parametry: Délka: 347,9 mm. Šířka: 19,5 mm.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: Z OCELI Z OBECNÝCH KOVŮ RÁMOVÉ KONSTRUKCE DRŽÁKY STROJNÍ ČÁSTI A SOUČÁSTI KOVOVÉ PLECHY ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o část vodovodní…

Dle deklarovaných údajů se jedná o část vodovodní baterie, která slouží k identifikaci teplé a studené vody mixážního vodovodního ventilu.

Jedná se o plastový (ABS) pochromovaný díl ve tvaru hříbku s barevným značením v pohledové části v podobě půlkruhů modré a červené barvy.

Výrobek se umisťuje do otvoru pod ovládací pákou vodovodní baterie.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: Z PLASTU VODA KOHOUTY A VENTILY ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle poskytnutých údajů se jedná o základní…

Dle poskytnutých údajů se jedná o základní mechanickou součást sondy telemetrického systému - obal ("tělo") modulu HCIM.

Jedná se o cylindrickou tubu z nerezavějící oceli, na které jsou vyfrézována místa pro instalaci procesoru, energeticky nezávislé paměti s nainstalovaným softwarem pro zpracování dat, paměti pro ukládání dat, řadiče, datové sběrnice pro komunikaci se sondou a lithiových zdrojů napájení.

Modul sondy, jehož součástí je předmětný výrobek, je hlavním elektronickým modulem, který řídí danou sondu, přijímá od jednotlivých modulů naměřené (získané) údaje, ukládá je a přenáší část informací do pulsátoru za účelem jejich dalšího přenosu na povrch k obsluze.

Modul HCIM, spolu s dalšími moduly tvoří sondu telemetrického systému, která je používána pro sběr, analýzu, ukládání a přenos naměřených údajů z vrtu.

Naměřené údaje se týkají hydraulického tlaku, teploty a směru (azimut a zenitový úhel) vrtání v daném vrtu (vody, geotermální vody, plynu nebo ropy).

Materiál: martenzitická korozivzdorná ocel 17-4PH.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: Z NEREZAVĚJÍCÍ OCELI POČÍTAČE PRO ZABUDOVÁNÍ DO JINÉHO ZBOŽÍ SONDY ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o základní…

Dle deklarovaných údajů se jedná o základní mechanickou součást samostatného modulu sondy telemetrického systému - obal ("tělo") modulu EWR.

Jedná se o cylindrickou tubu z nerezavějící oceli, která je určena k instalaci elektronické části vysílače, přijímače a antén.

Modul sondy, jehož součástí je předmětný výrobek, je určen pro měření elektromagnetického odporu geologických hornin (odporometrii).

Modul EWR, spolu s dalšími moduly tvoří sondu telemetrického systému, která je používána pro sběr, analýzu, ukládání a přenos naměřených údajů z vrtu.

Naměřené údaje se týkají hydraulického tlaku, teploty, a směru (azimut a zenitový úhel) vrtání v daném vrtu (vody, geotermální vody, plynu nebo ropy).

Materiál: nemagnetická nerezavějící ocel P550.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: Z NEREZAVĚJÍCÍ OCELI K ANALÝZÁM PRO ZABUDOVÁNÍ DO JINÉHO ZBOŽÍ SONDY JAKO MODUL ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o napínák,…

Dle deklarovaných údajů se jedná o napínák, který je částí/součástí jednoosé ručně vedené bubnové sekačky na trávu (s benzínovým motorem).

Jedná se o přesně tvarovaný výrobek ze železa (svařenec), který je vhodný hlavně a výhradně pro dané zařízení.

Výrobek slouží k napínání řemene mezi motorem a převodovkou pro pojezd sekačky. Materiál: železo (svařenec).

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: ZE ŽELEZA SVAŘOVANÉ ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o páku napínání,…

Dle deklarovaných údajů se jedná o páku napínání, která je částí/součástí jednoosé ručně vedené bubnové sekačky na trávu (s benzínovým motorem).

Jedná se o přesně tvarovaný výrobek ze železa (svařenec), který je vhodný hlavně a výhradně pro dané zařízení.

Na páku napínání je následně namontována kladka, která je ovládána obsluhou pomocí bowdenu. Výrobek slouží k napínání řemene, který pohání (roztáčí) nebo brzdí žací ústrojí sekačky.

Materiál: železo (svařenec).

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: ZE ŽELEZA SVAŘOVANÉ ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o výrobek…

Dle deklarovaných údajů se jedná o výrobek z plastu (materiál PA66), který je součástí fotokopírovacího zařízení. Slouží jako manipulační prvek (úchop) pro vytažení modulu tohoto zařízení.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: PLASTY Z PLASTU PRO ZABUDOVÁNÍ DO JINÉHO ZBOŽÍ ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o výrobek…

Dle deklarovaných údajů se jedná o výrobek z plastu (materiál PA66), který je součástí fotokopírovacího zařízení. Výrobek má tvar úchytky a slouží jako manipulační prvek (úchop) pro vytažení toneru z tohoto zařízení.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: PLASTY Z PLASTU FOTOKOPÍRKY ČÁSTI A SOUČÁSTI

Dle deklarovaných údajů se jedná o plastovou…

Dle deklarovaných údajů se jedná o plastovou hlavici řadící páky. Tento díl je dodáván samostatně. Hlavice tvoří horní konec ovládací páky převodovky. Používá se k volbě rychlostních stupňů u motorového vozidla.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: PŘEVODOVKY A PŘEVODOVÉ SKŘÍNĚ ČÁSTI A SOUČÁSTI