SMĚSI.

СМЕСИ 51 BLANDINGER 141 MISCHUNG 3411 ΜΙΓΜΑ, ΣΨΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ 38 MIXTURES 633 MEZCLA 282 SEKOITUS 70 MÉLANGE, CONCRET 358 MJEŠAVINE 15 KEVERÉK 72 MISCELE 103 MIŠINIAI 19 MAISĪJUMI 94 MENGSELS 815 MIESZANKI 425 MISTURA 46 AMESTECURI 33 ZMESI 197 ZMESI 45 BLANDNING 163

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou…

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou směs namleté vanadové strusky s kalcinovanou sodou (Na2CO3), v poměru 1:20 nebo 2:20, dle požadavků zákazníka.

Směs je připravena v přesných poměrech pro následné oxidační pražení při výrobě oxidu vanadičného (V2O5) za účelem získání maximální výtěžnosti vanadu obsaženého ve strusce.

Produkt je ve formě velmi jemného granulátu černošedé barvy.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: JAKO PRÁŠEK SMĚSI MLETÉ K VÝROBĚ OXIDY UHLIČITAN SODNÝ

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou…

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou směs namleté vanadové strusky s páleným (nehašeným) vápnem (CaO) v poměru 1:20 nebo 2:20, dle požadavků zákazníka.

Směs je připravena v přesných poměrech pro následné oxidační pražení při výrobě oxidu vanadičného (V2O5) za účelem získání maximální výtěžnosti vanadu obsaženého ve strusce.

Produkt je ve formě velmi jemného granulátu černošedé barvy.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: JAKO PRÁŠEK SMĚSI MLETÉ K VÝROBĚ JAKO GRANULE OXIDY

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou…

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou směs namleté vanadové strusky s kalcinovanou sodou (Na2CO3) v poměru 1:20 nebo 2:20, dle požadavků zákazníka.

Směs je předpražená (pražena při teplotě 400 °C). Pražením došlo k oxidaci železa obsaženého ve strusce v metalické formě a ke změně vazebních vlastností obsaženého vanadu ze tří valenčního, případně čtyř valenčního, na pěti valenční.

Směs je připravena v přesných poměrech pro následné oxidační pražení za účelem získání maximální výtěžnosti vanadu obsaženého ve strusce.

Produkt slouží jako intermediát (polotovar) pro výrobu oxidu vanadičného (V2O5). Účelem je zkrácení doby oxidačního pražení v následném technologickém procesu.

Produkt je ve formě velmi jemného granulátu, v odstínech šedé barvy.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: SMĚSI MLETÉ PRAŽENÉ K VÝROBĚ JAKO GRANULE TEPELNĚ UPRAVENO/ZPRACOVÁNO OXIDY UHLIČITAN SODNÝ

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou…

Dle poskytnutých údajů se jedná o připravenou směs namleté vanadové strusky s páleným (nehašeným) vápnem (CaO) v poměru 1:20 nebo 2:20, dle požadavků zákazníka.

Směs je předpražená (pražena při teplotě 400 °C). Pražením došlo k oxidaci železa obsaženého ve strusce v metalické formě a ke změně vazebních vlastností obsaženého vanadu ze tří valenčního, případně čtyř valenčního, na pěti valenční.

Směs je připravena v přesných poměrech pro následné oxidační pražení za účelem získání maximální výtěžnosti vanadu obsaženého ve strusce.

Produkt slouží jako intermediát (polotovar) pro výrobu oxidu vanadičného (V2O5). Účelem je zkrácení doby oxidačního pražení v následném technologickém procesu.

Produkt je ve formě velmi jemného granulátu, v odstínech šedé barvy.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: SMĚSI MLETÉ PRAŽENÉ K VÝROBĚ JAKO GRANULE TEPELNĚ UPRAVENO/ZPRACOVÁNO OXIDY

Dle deklarovaných údajů a přiložené fotodokumentace…

Dle deklarovaných údajů a přiložené fotodokumentace se jedná o směs ke kouření neobsahující tabák.

Směs je naplněna do tyčinek, které se vkládají do HNB přístroje a je určena k zahřívání. Složení: čaj, máta, rozmarýn, pampeliška, zimolez, lotosový list, platycladus orientalis, kakao, lékořice, fíky, nikotin, glycerol, propylenglykol.

Příchuť: Classic Tobacco. Balení: po 20 kusech v krabičce; karton obsahuje 10 krabiček.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: BYLINY SMĚSI ČAJ MÁTA

Dle deklarovaných údajů se jedná o anorganický…

Dle deklarovaných údajů se jedná o anorganický chemický přípravek ve formě pasty, s vysokou tepelnou vodivostí. Slouží k odvodu tepla z výkonových součástek v řídící jednotce posilovače řízení. Pasta obsahuje 70-80 % oxidu hlinitého a 20-30 % oxidu zinečnatého.

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: BÍLÉ SMĚSI CHEMICKÉ PŘÍPRAVKY REGULÁTORY TEPLOTY JAKO PASTA OXIDY

Dle deklarovaných údajů se jedná o prášek…

Dle deklarovaných údajů se jedná o prášek určený a připravený pro přímé lisování (aglomeraci) tvrdokovu, tzv.

RTP („ready to press“) prášek. Prášek tvoří směs částic karbidu wolframu (WC), karbidu chromu (Cr3C2), kovového pojidla z kobaltu (Co) nebo niklu (Ni) a smáčedla z polyethylenglykolu nebo vosku.

Prášek má granulovanou homogenní strukturu, částice jsou kulovité, jejich velikost (v řádech µm) se liší dle požadovaných vlastností výsledného tvrdokovu.

K přeměně na tvrdokov dochází následným lisováním a slinováním (sintrováním).

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: WOLFRAM JAKO PRÁŠEK POJIVO SMĚSI CHROM PRO PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ VOSKY KOBALT

Dle deklarovaných údajů se jedná o prášek…

Dle deklarovaných údajů se jedná o prášek určený pro přímé lisování (aglomeraci) tvrdokovu, tzv.

RTP („ready to press“) prášek. Prášek tvoří směs částic karbidu wolframu (WC), karbidu chromu (Cr3C2), kovového pojidla z kobaltu (Co) nebo niklu (Ni) a smáčedla z polyethylenglykolu nebo vosku.

Prášek má homogenní strukturu, částice jsou kulovité, jejich velikost (v řádech µm) se liší dle požadovaných vlastností výsledného tvrdokovu.

K přeměně na tvrdokov dochází následným lisováním a slinováním (sintrováním).

Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: WOLFRAM JAKO PRÁŠEK POJIVO SMĚSI CHROM PRO PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ VOSKY KOBALT

Dle deklarovaných údajů se jedná o chemický…

Dle deklarovaných údajů se jedná o chemický přípravek (elektrolytický roztok) sestávající z připravené směsi organických a anorganických sloučenin.

Převažující složkou jsou organické sloučeniny. Přípravek obsahuje jako signifikantní složky hexafluorfosforečnan lithný (CAS RN 21324-40-3), 1,3,2-dioxathiolan-2,2-dioxid (CAS RN 1072-53-3) a směs ethylen-karbonátu (CAS RN 96-49-1) a ethyl-methyl-karbonátu (CAS RN 623-53-0).

Předmětem této ZISZ je přípravek o obsahu výše jmenovaných složek v rozmezí procentuálních hodnot odpovídajících znění Taric kódu 3824 99 92 52.

Účel použití: při výrobě baterií motorových vozidel. Forma a vzhled: bezbarvá kapalina se zápachem po esterech.

Číslo ZISZ:
CZBTI31/117052/2020-580000-04/01.
Kód nomenklatury:
Kód nomenklatury.
Datum začátku platnosti:
.

Klíčová slova členského státu: JAKO KAPALINA BEZBARVÉ SMĚSI CHEMICKÉ PŘÍPRAVKY JAKO ROZTOK PRO PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ CHEMICKÉ VÝROBKY V ROZTOKU